A , B , D , E , F , G , H , I , J , K , L , M , N , O , P , Q , R , S , T , U , V , W , X , Y , Z
| CAGNOLI (Robert-André) | Lou preservatiéu dóu 1945 (Lou Sourgentin n° 116) |
| CAGNOLI (Robert-André) | Lou miracle de Calena... o dai raiola ? (Lou Sourgentin n° 119) |
| CALELHON (Julienne SEGURET) | La fiolairo blanco, poème (Canta Grelh n° 26) |
| CALVET (Antoine) | La version d'oc du Rosarius philosophorum attribué à Arnaud de Villeneuve (La France Latine n° 120) |
| CAMBILLAU (Nancy) | Lou cabanoun, raconte (Les Carnets de l'Astrado Prouvençalo , hiver 1995) |
| CAMELIO (Alain) | Quatre passes dins Barcelona (Aquò d'Aquí n° 98) |
| CAMELIO (Alain) | Aquéu putan de TGV ! (Aquò d'Aquí n° 100) |
| CAMELIO (Roselyne) | Far de pintura al païs (Aquò d'Aquí n° 99) |
| CAMPERGUE (André) | Los botarels, poème (Lo Bornat n° 4 de 1995) |
| CANDEL (Francesc) | La frejor de las vilas (L'Occitan n° 116) |
| CANE (André) | Viva la libertà ! (Lou Sourgentin n° 116) |
| CANTALAUSA (abbé Louis COMBES) | Lo tèma de l'exclusion dins los romans de Bodon, Libre pel meu amic de Joan Bodon (Lo Gai Saber n° 459) |
| CANTALAUSA (abbé Louis COMBES) | Lo soldat Çubran Bodon, Lo clam del Pitremaurèl (Lo Gai Saber n° 460) |
| CAPERAN-MORENO (Louis) | A vigna e ra casa, poème (Ou païs mentounasc n° 75) |
| CAPPEAU (Nicole) | La gleiseto e lou mounastié de Santo-Marìo-de-Four (Li Nouvello de Prouvènço n° 39) |
| CARBONNE (Philippe) | Romivatge al passat escantit, poème (Lo Gai saber n° 457) |
| CARBONNE (Philippe) | Lenga de vent, Lo telh, poèmes, Papa de Viaur, papa de Foish ? e d'endacòm mai (Lo Gai Saber , n° 459) |
| CARBONNE (Philippe) | La nòva del papagai (Lo Gai Saber n° 460) |
| CARDOU (Pierre) | La Bella, chanson (La Cabreta n° 137) |
| CARLINO (Carine) | Uno famiho de Prouvènço, raconte (Les Carnets de l'Astrado Prouvençalo , hiver 1995) |
| CARNAUD (A.) | Ço qu'es quand sias bourna (Lou Boufo-Lesco de Sarrian n° 19) |
| CARRIER (Henri) | L'escòla dels embarbelats (Lou Felibrige n° 215) |
| CARRIER (Henri) | L'escòla dels embarbelats (Lo Bornat n° 2 de 1995) |
| CARRIER (Henri) | Pichona istòria de Monpasier (Lo Bornat n° 4 de 1995) |
| CARRIER (Henri) | Perpaus dau mèstre obrièr (Lo Bornat n°s 1 à 4 de 1995) |
| CARRIER (Lucie) | Escourregudo dins lis Aupiho (Li Nouvello de Prouvènço n° 40) |
| CASANAVE (Bernard) | Circulaire Bayrou, coup d'épée dans l'eau ou coup d'accélarateur (Per Noste n° 168) |
| CASANOVA (Jean-Yves) | 3 sextinas (Oc , n° 35) |
| CASANOVA (Jean-Yves) | Il viaggio del Maestro (Oc n° 37) |
| CASANOVA (Jean-Yves) | Le miroir français: "Imitatio" et influences littéraires dans la littérature occitane des XVIème et XVIIème siècles (Lengas n° 38) |
| CASCARELET (Lou) (Joseph ROUMANILLE) | Istòri de cassaire (L'Escandihado Aubagenco n° 82) |
| CASERIO (Jean-Louis) | La tradition de la vigne en pays mentonnais, La culture de la vigne et le négoce du vin à Menton au début du XIXème siècle (Ou païs mentounasc n° 75) |
| CASERIO (Jean-Louis) | Les 50 ans de la commune libre du Careï et de la Mentonnaise, La Capeline de Menton à 60 ans (Ou païs mentounasc n° 76) |
| CASTAN (Félix-Marcel) | Pour l'Institut d'études occitanes... 1945-1964 (Estudis occitans n° 18) |
| CASTAN (Félix-Marcel) | La rega de l'accion (L'Occitan n° 114) |
| CASTAN (Félix-Marcel) | Una lenga per dire que ? (L'Occitan n° 118) |
| CASTAN (Marcel-Félix) | Pren-te garda encara... (Oc n° 35) |
| CASTAN (Félix-Marcel) | Lo nèrvi renaissentista (Occitans ! n° 65) |
| CAUHAPÉ (Amédée) | Sexualité et vie conjugale... autrefois (Per Noste n° 166 , n° 167, n° 168, n° 169, n° 170, n° 171) |
| CAZEAU (Marcel) | Lou pastre regretous, poème (La Bresco n° 22) |
| CERUTTI-MAORI (Abel) | Per s'en ari, Ou ma de pansa de Toinetta (Ou païs mentounasc n° 74) |
| CHABERT (Raymond) | Questions de lenga (Oc , n°s 34, 35, 36, 37) |
| CHAMAND (Uguette) | Pressentimen, Au lindau de l'ivèr, poèmes (La Bresco n° 22) |
| CHAMBON (Jean-Pierre) | Une langue en élaboration. Notes sur l'occitan du premier Henri Gilbert (Lengas n° 37) |
| CHAMBON (Jean-Pierre) | Le Félibrige et le mouvement des vignerons de 1907: quatre lettres inédites de Devoluy à Ronjat (Lengas n° 38) |
| CHAMBON (Madeleine) | Al canton de mon fuòc, poème (La Cabreta n° 137) |
| CHAMBON (Madeleine) | Front a l'immensitat, poème (La Cabreta n° 138) |
| CHAPDUELH (Micheu) | La legenda dau vent sechaire, Supersticion (Lo Leberaubre n° 21) |
| CHAPDUELH (Micheu) | L'escalpraire de clesques (Camins d'estiu n° 61) |
| CHAPDUELH (Micheu) | Contra lo recentratge d'Occitania (Occitans ! n° 65) |
| CHAPDUELH (Micheu) | Consensús (Occitans ! n° 66) |
| CHAPDUELH (Micheu) | Voidatz-me un gòt de cultura ! (Occitans ! n° 67) |
| CHAPDUELH (Micheu) | Familhas 2000 (Occitans ! n° 68) |
| CHAPDUELH (Micheu) | Lo francés lenga de civilisacion (Occitans ! n° 69) |
| CHAPDUELH (Micheu) | Lo còr i es pas mai... (Occitans ! n° 70) |
| CHAPDUELH (Micheu) | Lo lemosin e lo "recentratge" d'Occitania (Forra Borra n° 106) |
| CHARRASSE (Louis) | A la memòri venerado de Roumié Marcelin (Lou Boufo-Lesco de Sarrian n° 19) |
| CHARRASSE (Louis) | Li fueio d'or, poème (Lou Boufo-Lesco de Sarrian n° spécial 10 ans) |
| CHAUVET (Joseph) | Flous d'amour, présentation de Christian Laus (Oc n° 36) |
| CHAUVET (Pierre) | Li mestié d'autre-tèms (Lou Boufo-Lesco de Sarrian n° spécial 10 ans) |
| CHAZE (Georges) | Metodo pèr reviscoula lei nega (L'Escandihado Aubagnenco n° 80) |
| CHIRIO (Jacques) | Celebra ou chelebra, dechisioun ou decisioun ? (Lou Sourgentin n° 115) |
| CHIRIO (Jacques) | Le féminin des adjectifs (Lou Sourgentin n° 116 et n° 117) |
| CHIRIO (Jacques) | Réflexions à propos du T muet (Lou Sourgentin n° 119) |
| CIPRÉS-PALACIN (Maria Angeles) | Le discours amoureux chez deux poètes provençaux contemporains: Reinié Jouveau et Fernand Moutet (La France Latine n° 120) |
| CIRAVÉGNA (Nicolo) | L'estello de Moustié (Prouvènço Aro n° 92) |
| CLARAC (Jean-Louis) | La lanha rauca e barròca del poèta (Lo Convise n° 10) |
| CLARAC (Jean-Louis) | L'entorn (Lo Convise n° 12) |
| COLLETTE (Jean) | Prepaus amar d'un castigaire desencanta (L'Astrado n° 30) |
| COLLETTE (Jean) | Séuvan Toulze, Berlin, 1940-1945 (Lou Felibrige n° 215) |
| COLLETTE (Jean) | Un mié-siècle ! Deja... (Prouvènço Aro n° 90) |
| COLOMBANO (André) | A ma maire..., poème (Lou Sourgentin n° 116) |
| COMPAN (André) | Explication d'un texte nissart médiéval : Extrait de "La vida de sant Honorat de Raimon Feraud, Sant Antòni, Bouònur, poèmes (L'Astrado n° 30) |
| COORNAERT (Pierre) | Histoire de Pierre (s) (La Bresco n° 22) |
| CORDERO (Jean-Claude) | L'estournèu (L'Escandihado Aubagnenco n° 81) |
| CORNILLON (Jacqueline) | Bienvenue à l'Astrado, le 15/04/95 (Les Carnets de l'Astrado Prouvençalo , été 1995) |
| CORTASSE (Sébastien) | Counsèu pèr uno vesito à Gouordo (Les Carnets de l'Astrado Prouvençalo , hiver 1995) |
| CORTAT (Raymond) | Solelh que s'aluca (Lo Convise n° 12) |
| COSTE (Paulouno) | S'Aubagno nous èro countado ?, avec Charles Voulant (L'Escandihado Aubagnenco n° 83) |
| COSTES (Jean-François) | Viatges (Oc n° 37) |
| COUDER (Jean) | Un conte de la ribeira de Març (La Cabreta n° 137) |
| COULIER (Lucienne) | Li mourigoulo (L'Escandihado Aubagnenco n° 80) |
| COULIER (Lucienne) | Lou cabrifuei (L'Escandihado Aubagnenco n° 81) |
| COULIER (Lucienne) | Erbo-de-la-roumpeduro, erbo-di-panari, cachet-de-Salamoun (L'Escandihado Aubagnenco n° 82) |
| COULIER (Lucienne) | Lei flour dóu nouestre (L'Escandihado Aubagnenco n° 83) |
| COURBET (Jean-Marc) | "Le livre de la cigale", Lou brave Crihoun , Entre lou Ren e lou Rose, Le textile en Provence (Prouvènço Aro n° 86) |
| COURBET (Jean-Marc) | Ansèume Mathiéu (Prouvènço Aro n° 87) |
| COURBET (Jean-Marc) | Arle, port de mar (Prouvènço Aro n° 88) |
| COURBET (Jean-Marc) | Mesclun (Prouvènço Aro n° 89) |
| COURBET (Jean-Marc) | Bouleno , Conte tradiciounau (Prouvènço Aro n° 90) |
| COURBET (Jean-Marc) | En regardant dansa la vièio (Prouvènço Aro n° 91) |
| COURBET (Jean-Marc) | Europo e regioun, De Guihèn à Beatrix, li prince d'Aurenjo , La respelido dóu "Reboul" (Prouvènço Aro n° 92) |
| COURBET (Jean-Marc) | Aprene à transmetre: lou Coumpagnounage (Prouvènço Aro n° 95) |
| COURBET (Jean-Marc) | Louis Pasteur, Lou generau Dours (Prouvènço Aro n° 96) |
| COURBET (Jean-Marc) | Crihoun lou brave, Oustau de païs de Rastèu (Li Nouvello de Prouvènço n° 40) |
| COURBET (Jean-Marc) | Prouvènço-Lituanìo, Un casco blu nous a di... , Freirejacioun entre Prouvènço e la regioun de Valencia, De blad en farino , Lou TGV a bèn passa (Li Nouvello de Prouvènço n° 41) |
| COURBET (Jean-Marc) | La presso prouvençalo, Quau es aquéu ? Es lou prince d'Aurenjo (Li Nouvello de Prouvènço n° 43) |
| COURBET (Jean-Marc) | Lou Reboul reviéuda (Li Nouvello de Prouvènço n° 44) |
| COURBET (Jean-Marc) | Lou bel Angelo (Li Nouvello de Prouvènço n° 45) |
| COURBET (Jean-Marc) | Parlaren à Peiro-Lato, Quouro Louîs Pasteur s'atacavo au rouget dóu porc à Bouleno (Li Nouvello de Prouvènço n° 46) |
| COURBET (Jean-Marc) et CARRE (Jocelyne) | Flour de Rose (Prouvènço Aro n° 96) |
| COURBET (Pierre) | Inne à la terro castèunouvenco (Li Nouvello de Prouvènço n° 41) |
| COURRENT (Jean) | Divagacion sus un sòmi de romanin (Occitans ! n° 67) |
| COURRENT (Jean) | Un pè de gau, un agranhós (Occitans ! n° 68) |
| COURRENT (Jean) | La centaurèa de la Clapa (Occitans ! n° 69) |
| COURRENT (Jean) | L'èrba blanca (Occitans ! n° 70) |
| COURT (Maurice) | Moussu lou Maire (En ribo de Durènço n° 15) |
| COURTY (Michel) | La Targo, de Felipe Blanchet (Les Carnets de l'Astrado Prouvençalo , printemps 1995) |
| COURTY (Michel) | Remesso dóu pres Novo Pouësìo à Roumié Venture, Istòri d'un que se faguè carbounié, de B. Deschamps (Les Carnets de l'Astrado Prouvençalo , été 1995) |
| COURTY (Michel) | Paraulo davans lou cros de Fernand Moutet, lou 06/08/95, Dicho pèr l'inaguracioun de la plaço F.Moutet à Vènço, Dicho de Michèu Courty, laureat dóu Grand pres literàri de Prouvènço, à Ventabren lou 16/09/95 (Les Carnets de l'Astrado Prouvençalo , automne 1995) |
| COURTY (Michel) | Lou blad que lèvo (Les Carnets de l'Astrado Prouvençalo , hiver 1995) |
| COURTY (Michel) | Trento an, Ougèni Delacroix, Teatre, poèmes (L'Astrado n° 30) |
| COURTY (Michel) | Camine, poème (La Bresco n° 22) |
| COURTY (Michel) | "Lou mistralisme..." (Li Nouvello de Prouvènço n° 45) |
| COURTY (Michel) | A l'Astrado Prouvençalo, uno coumèdi d'Andriéu Ariès: La marrido lengo (Li Nouvello de Prouvènço n° 46) |
| COUSINIER (Philippe) | Viticultura e lenga occitana (Occitans ! n° 67) |
| COUSINIER (Philippe) | La paradòxa occitana (Occitans ! n° 68) |
| COUSINIER (Philippe) | Enjòcs e escomesas per capitar en occitan dins l'economia (Occitans ! n° 69) |
| CREISSAC (Jean-Paul) | Qué de nòu dins las cavas de Sant Adornin e Montpeirós ? (Occitans ! n° 67) |
| CROUZET (Raymond) | A jour leva, lou vinto-quatre de nouvèmbre de milo nòu cènt nounanto-quatre (Li Nouvello de Prouvènço n° 39) |
| CROUZET (Raymond) | L'abrivado di bèsti dóu coustat d'aut (Li Nouvello de Prouvènço n° 40) |
| CROUZET (Raymond) | Lou Camin Doumician e la routoundo (Li Nouvello de Prouvènço n° 41) |
| CROUZET (Raymond) | Educacioun à la modo antico (Li Nouvello de Prouvènço n° 43) |
| CROUZET (Raymond) | Urousamen que sian vengu... , I'a plus de secrèt de Mèste Courniho (Li Nouvello de Prouvènço n° 44) |
| CROUZET (Raymond) | Lou camin de crous de la Nacioun Gardiano a Massabielo (Li Nouvello de Prouvènço n° 46) |
| CUSSAT (Nicole) | La cançon de las sasons (Lo Convise n° 10) |
Suite de la liste
A , B , D , E , F , G , H , I , J , K , L , M , N , O , P , Q , R , S , T , U , V , W , X , Y , Z